ชากันทั้งไร่
กากเกือบกากพอไหวโอเคนะเงิบเลย (โหวต 102 ครั้ง)
Loading ... Loading ...

numb

FAIL

Facebook Comments

comments

Powered by Facebook Comments

  • เจ

    prohibit =ห้าม
    pluck = เด็ด
    the top =ยอด
    feel numb = ชา
    อืม..

  • http://ukrit.net UKRiT.net

    ยังอุตส่าห์มี feels ให้ด้วยนะ -_-'

    คนแรก o/

  • zen_to

    ยอดจำหน่ายชาตกต่ำ
    เพราะไม่มีใครกล้าเก็บยอดชา
    = =

  • http://www.facebook.com/people/Vincenco-Pliskin/1327868174 Vincenco Pliskin

    เด็ดแล้วจะรู้สึกชา

  • http://shelling.in.th @shellingz

    Tinglish ขั้นเมพ!
    Sharon Boone~ (ชาบู~)

  • kla

    ซับนรก

    555+

  • KraBrR

    ถ้าไปแปลบน Google Translate จะกลายเป็น
    Not = ห้าม
    Cool = เด็ด (ฮา~)
    Tea = ชา
    Sale = ยอด
    แหละเธอ 666+

  • http://twitter.com/cadiac_tao cadiac_tao

    Feel numb Boo = ชาบู

  • http://twitter.com/caragio niti chon

    ต้องเปิดเพลง numb ของ linking park ด้วยมั้ยเนี่ย 555

  • http://warbandit.exteen.com Ratcicle

    แหม ไม่รู้จะเรียก Engrish หรือ Tinglish ดี

  • http://twitter.com/Ravengale Lavis

    2 rep บน WIN

  • isunsunsun

    มันคือ Thinglish

    แปลว่า “ชา” เหมือนกันนะเธอว์

  • http://twitter.com/talok Thada P.

    แปลอย่างโปรเลยนะเนี่ย

  • panward

    Oishi feels numb

  • ijump

    So … I become so NUMB.

  • http://twitter.com/Axess_kun Axess Al Advent

    ศัพท์อังกฤษสุดยอดมาก – -'
    numb .. มันความรู้สึกชาไม่ใช่เรอะ..

  • mixberries01

    ก็ไม่ผิดนะ ชาเหมือนกัน

    กุเกิ้ลทรานเสลทแน่ ๆ…

  • http://twitter.com/iamNooYu NooYu Kung

    แปลจาก google ทานเสลดก็ถูกต้องหนิ 55555+

  • http://twitter.com/learn2fly learn2fly

    จะใช้ tea ก็ไม่ไฮโซเท่า 555