พู้ดทายด้ายนี้ดโหน่ย
กากเกือบกากพอไหวโอเคนะเงิบเลย (โหวต 82 ครั้ง)
Loading ... Loading ...

12

FAOL

by @meehod

Facebook Comments

comments

Powered by Facebook Comments

  • Ivetren

    กอ เอ๋ย กอ โก่!! O[]O!!!!!

  • http://twitter.com/Axess_kun Axess Al Advent

    โก่

  • http://twitter.com/assume2b_benz นายเบนซ์ นามสมมุติ

    ขอ โข่ ในเล้าส์ อาาาาห์

  • march

    ก เอ๋ย ก ไก่

    ข ไข่ อยู่ในกางเกง

    ค ควายกระโดกกระเด้ง

    อยู่ในกางเกง ค คน

  • PA NG GA

    คอ โค ร้อง มออออออ!!!

  • http://twitter.com/ShiroHitsuji Shiro Hitsuji

    Kai Kai Kai Kai? (ใครขายไข่ไก่?)

  • http://twitter.com/bk01kaigaiz BK01†bank

    คายคายคายคาย (ใครขายไข่ไก่)

  • http://twitter.com/hatsuharu102 Itsaraphong Inlao

    ก เอ๋ย ก โก่ ข โข่ถูก(อา)โก้ไปขาย ค โคตามโก๋ไป แล้วร้องใส่ โง โง… – -

  • http://twitter.com/PKento Polar Kento

    ้เขาเขียนว่า

    โก่ (ควรจะอ่านว่า กอ ชิมิ แต่ฝรั่งอ่านแบบนี้แหละ..)
    kai
    thai

    ไม่ใช่้หรอครับ? เฟลยังไง? งง

  • http://warbandit.exteen.com Ratcicle

    บร๊ะม่ามั๊ยล่ะ บร๊ะม่ามั๊ย ?

  • http://twitter.com/nicknameja Sutam Rungroj

    แอพใหม่น่าภาคภูมิใจ สงสัยคนไทยไม่ได้ทำเอง

  • games2532

    คนไทย ยังอ่าน งงๆ เลย… จริงๆ นะ

  • http://www.facebook.com/people/Yosabirth-NaJa/100000165439817 Yosabirth NaJa

    ตกลงไอ้ที่ร้อง กุ๊กๆๆๆ นี่เค้าเรียก “โก่” เหรอ

  • http://twitter.com/Tedhero Ted

    จะสะกดให้ผิดเพื่อ ?? ฝรั่งอ่านภาษาไทยไม่ออกอยู่ดี?

  • http://www.facebook.com/people/Warinthorn-Termariyabuit/100001105149350 Warinthorn Termariyabuit

    ค้นในกูเกิ้ลดูแล้ว น่าจะเป็นคนญี่ปุ่นครับ หะๆ

  • ขออภัย ชื่อนี้ซ้ำแล้ว

    Pa Mai Mai Mai Me (ผ้าใหมใหม่ไม่มี)

    เล่นมั่งน่ะ ^^

  • http://twitter.com/GodHaO Hao Asakura

    A: Mai Mai Mai Mai ? (ไม้ใหม่ไหม้มั๊ย?)
    B : Mai Mai Mai Mai (ไม้ใหม่ไม่ไหม้)

  • Furry Duck

    อักษรกลางมี 9 ตัวนะคะนักเรียน ขอให้นักเรียนท่องบทนี้ไว้ ช่วยให้จำง่ายๆ นะคะ

    โก๋ – จึ้กจึ้ก – เด็ก – ต้อย – บน – ปาก – โอ่ง

    อักษรกลาง เราสามารถผันเสียงวรรณยุกต์ได้ครบทั้ง 5 เสียง เลยนะคะ เดี๋ยวเรามาลองผันกันนะ

    ไก – โก่ – ไก้ – ไก๊ – ไก๋

  • http://twitter.com/Poom_IT8 Kittiwat Buranajanya

    ไม่get

  • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

    ก็ยังดีที่ไกล้เคียงดีน่ะที่ยุ่นคุนไม่เขียนแบบนี้ “ไค”

  • thinktogether

    ยะ ยะ ยะ ยา รา ยาราไนกะ!!!

  • Tang

    ko kai thai คนไทยอ่าน ก. ไก่ ไทย ส่วนฝรั่งอ่าน โก่ ไก่ ไทย

  • http://pulse.yahoo.com/_TN7LUMGDGEHFC2XCHTWF6TQXSE JingChengLangZi

    โก่ kai Thai
    โปรแกรมนี้ไม่เต็ม(ดอลล์)นี่หว่า

  • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

    ไม่เกียวเลย

  • http://twitter.com/bhumwit Bhumwit Phuimart

    อ่อ อ่านภาษาอังกฤษตั้งนาน กว่าจะเก๊ท ที่แท้คีย์เวิร์ดอยู่ที่ “โก่” นี่เอง 55555

  • http://bond.in.th/ Octra Bond

    ก่อนจะสอนคนอื่น สอนตัวมันเองก่อน

  • http://twitter.com/WafflezPlus Joker De’ Voltule’

    เพิ่งรู้ว่าภาษาไทยมีผัน verbตามเชื่อชาติคน O_o