อยากลงเฟลต้องไปเที่ยวจีน.. เพียบ
กากเกือบกากพอไหวโอเคนะเงิบเลย (โหวต 74 ครั้ง)
Loading ... Loading ...

15

FAIL

by Oakzter (ยืนฉี่อยู่ที่ห้างในจีน เหลือบมองขึ้นไปแล้ว Google Translator ยังมืนส์)

Facebook Comments

comments

Powered by Facebook Comments

  • http://www.facebook.com/wabi52 Wabi Sabi

    ป้ายหลังน่าจะแปลได้ว่า กรุณาอย่าเทเศษอาหารลงในอ่าง เพราะจะทำให้ท่อน้ำทิ้งอุดตัน

    แต่ป้าย Come too not not, go to also wash! นี่จนปัญญาจริงๆ
    (ถามอากู๋ แกบอกว่ามันแปลว่า “มาเกินไปไม่ไม่ให้ไปยังล้าง!” ช่วยได้มากเลยนะเฮียจ๋า….)

    • http://www.facebook.com/chaiyos Chaiyos Akkarnvanich

      มันเป็นเพลงแร๊ปจีน!
      Come to not not, go to also wash~

    • http://www.facebook.com/chaiyos Chaiyos Akkarnvanich

      มันเป็นเพลงแร๊ปจีน!
      Come to not not, go to also wash~

    • http://www.facebook.com/chaiyos Chaiyos Akkarnvanich

      มันเป็นเพลงแร๊ปจีน!
      Come to not not, go to also wash~

  • GuBaRaK

    สรุปแล้วมันแปลว่าไรง่ะ

  • GuBaRaK

    สรุปแล้วมันแปลว่าไรง่ะ

  • GuBaRaK

    สรุปแล้วมันแปลว่าไรง่ะ

  • http://twitter.com/missmesummer missmesummer

    ป้ายที่สองเดาว่า คงจะแปลว่า “อย่าลืมเย็บให้สนิทก่อนออกจากห้องน้ำนะคะ” กรึ๋ย~~

  • http://twitter.com/missmesummer missmesummer

    ป้ายที่สองเดาว่า คงจะแปลว่า “อย่าลืมเย็บให้สนิทก่อนออกจากห้องน้ำนะคะ” กรึ๋ย~~

  • http://twitter.com/missmesummer missmesummer

    ป้ายที่สองเดาว่า คงจะแปลว่า “อย่าลืมเย็บให้สนิทก่อนออกจากห้องน้ำนะคะ” กรึ๋ย~~

  • peacher

    @_@ มึน!

  • peacher

    @_@ มึน!

  • peacher

    @_@ มึน!

  • http://ipik.co.cc/ Pikkung!

    Come too not not! =w=

    ศัพท์ใหม่ tenseใหม่ Grammar ใหม่

  • http://ipik.co.cc/ Pikkung!

    Come too not not! =w=

    ศัพท์ใหม่ tenseใหม่ Grammar ใหม่

  • http://ipik.co.cc/ Pikkung!

    Come too not not! =w=

    ศัพท์ใหม่ tenseใหม่ Grammar ใหม่

  • Prince_thongchai

    ฟ้องศาลไคฟง ด่วน!!!

    • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

      เปิดดดดดดศาลลลลลลลลล แด~~~~~วู~~~~~~~

  • Prince_thongchai

    ฟ้องศาลไคฟง ด่วน!!!

  • Prince_thongchai

    ฟ้องศาลไคฟง ด่วน!!!

  • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

    ฮ่วยย! คนจีนแปลไม่แพ้ชาติใดในโลกกกกกก

    Slash me สมแล้วละที่ไม่ยอมรับ อากู๋ไปเปิดในประเทศ

    • MicroSIM

      เวลามันพยายามพิมพ์ eng ใน Fb ก็ไม่ได้ต่างกันเลยครับ
      อ่านแล้วบอกเลยว่า งง ิบหาย!!!!
      นั่นขนาดเด็กป.โท เรียนต่อในประเทศทาง EU นะครับ เหอๆๆ

      • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

        5555+ เห็นจนชินเพราะมีเพื่อนที่เคยเรียนด้วยกันนี้ละ -*-

      • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

        5555+ เห็นจนชินเพราะมีเพื่อนที่เคยเรียนด้วยกันนี้ละ -*-

  • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

    ฮ่วยย! คนจีนแปลไม่แพ้ชาติใดในโลกกกกกก

    Slash me สมแล้วละที่ไม่ยอมรับ อากู๋ไปเปิดในประเทศ

  • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

    ฮ่วยย! คนจีนแปลไม่แพ้ชาติใดในโลกกกกกก

    Slash me สมแล้วละที่ไม่ยอมรับ อากู๋ไปเปิดในประเทศ

  • http://pnoanng.exteen.com PiEnBi

    Come too not not, go to also wash!

    มาด้วยเหรอ ไม่! ไม่! ไปล้างด้วยกันเลยไป๊!

    • Furry Duck

      เดี๋ยวเค้าไปช่วยล้างให้นะ ตัวเอง

      • http://www.facebook.com/Darkcrusader4219 Vuttipong Taechaphrut

        คู่เป็ดคู่ใหม่แห่งวงการเป็ดเฟล อีกแล้วชิมิ?

      • http://pnoanng.exteen.com PiEnBi

        ฉันเปล่านา… เขามาเอง ฉันเปล่าชวนนา…เขามาเอง

      • http://pnoanng.exteen.com PiEnBi

        ฉันเปล่านา… เขามาเอง ฉันเปล่าชวนนา…เขามาเอง

  • http://obtheair.exteen.com/ ob the air

    เจ๊ก : อั๊วอุตส่าห์เขียนปะกิดให้ลื้ออ่านแล้ว ทำไมลื้อยังบอกว่าอ่านไม่ออก
    ฝรั่ง : ไออ่านออกแน่ถ้าไอ้ที่ยูเขียนมันเรียกว่าภาษาอิงลิช

  • Martini_Yanawoot

    Come too not not!
    นี้มันร้องแร็ฟ หนิหว่าา

  • Nutkabpom

    เพื่อนคนจีนบอก อันแรกแปลว่าฉี่เสร็จให้ราดน้ำด้วย

  • http://www.facebook.com/people/Tiyakan-Anantamana/1081224592 Tiyakan Anantamana

    อันแรกแปลว่าราดน้ำด้วยหลังเสร็จธุระ

    อันที่สอง แปลว่าอย่าเทเศษอาหารหรือว่า พวกใบชา ลงไปในอ่างล้างมือและท่อน้ำค่ะ

    เฟลเมืองจีนนี่เยอะจริงๆ – -

  • http://www.facebook.com/people/Tinaht-B-Yonat/100000975917516 Tinaht B. Yonat

    อันแรกน่ะ “มาให้รีบเข้า ไปให้ล้างด้วย”
    คือมาแล้วรีบทำ”ธุระ”ให้เสร็จ คนต่อๆมาเขารออยู่ จะไปก็ล้างให้เกลี้ยง
    อันสองมีคนแปลไปแล้ว
    อยากดูเยอะกว่านี้ ไปดูได้ที่
    http://www.engrish.com/category/chinglish/
    เฟลเฉพาะทางด้านภาษา

    • http://www.facebook.com/wabi52 Wabi Sabi

      อ่านเป็น “รีบไป เข้าไปล้างให้ด้วย”

      อะกึ๋ย!

    • http://www.facebook.com/wabi52 Wabi Sabi

      อ่านเป็น “รีบไป เข้าไปล้างให้ด้วย”

      อะกึ๋ย!

  • http://warbandit.exteen.com Ratcicle

    ต่อไปจะมีคนเปิดเว็บ Engrish หรือ Tinglish มั๊ยนะ

  • http://www.facebook.com/people/Kyp-Tmn/100001486749214 Kyp Tmn

    Chinglish ของจริงเลย = =’

  • somngo

    มา like ให้ เพราะคนถ่ายเขาใช้ X10 ถ่ายมาเฉยๆครับ

    Sony , Make B3Li3V3 !!

  • somngo

    มา like ให้ เพราะคนถ่ายเขาใช้ X10 ถ่ายมาเฉยๆครับ

    Sony , Make B3Li3V3 !!

  • Nsonjaroon

    รูปที่ 2 คำสุดท้าย บรรทัดสุดท้าย เค้าบอกว่า ถ้าทำอะไรไม่ได้ให้เรียก เสี่ยวเอ้อ!!!!

    me/เผ่น….